都城配资

翻译公司,北京翻译公司

欢迎使用访问北京译邦达翻译公司,有问题或意见请配资开户 我们,谢谢您的参与使用。

[置顶] 北京翻译公司进军网络销售

[置顶] 北京译邦达翻译有限公司|客户需要的翻译公司

[置顶] 中国翻译服务行业现状

[置顶] 嗨!亲爱的朋友们,欢迎您光临译邦达翻译公司的BLOG!

北京译邦达翻译公司报价

作为北京最大的几家翻译公司之一,北京译邦达翻译公司提供最专业的各种翻译服务。现将翻译公司的各种翻译服务报价贴出,供各位客户查看。笔译翻译价格  口译翻译价格  同声传译  简历翻译 笔译翻译  语   种   翻   译  外译中(中文/千字/元RMB)  中译外(中文/千字/元

译邦达翻译公司招聘各种兼专翻译人员

译邦达翻译公司是一家大型的专业从事各种类型翻译的专业北京翻译公司都城配资 。公司现有在职员工近百人,专业翻译服务人员近50人。作为北京翻译服务行业最大的公司之一,译邦达翻译公司现招聘各类翻译人员。只要你有能力,有毅力。译邦达北京翻译公司是你展现力量的平台。北京译邦达翻译有限公司 招聘对象各语种专兼职翻译招聘人数30工作地点北京工资待遇面谈发布时间。月。

北京翻译公司译邦达推出专业服务。

都城配资 译邦达北京翻译公司是一家专业的致力于服务中小型企业的翻译公司。为公司的进出口贸易提供专业的翻译服务。公司具有以下特色业务。欢迎来电咨询。■ 多媒体后期制作  过程包括从屏幕文字字幕和配音文本的翻译,配音和后期制作,我们目前拥有完备的多媒体股票配资 化相关设备,500多位国内外电台电视台主播,最专业的后期团队,轻松胜任任何风格的多媒体以及各类商业配音,优秀卓越的配音能力和完善周到的后期服务使您无后顾之忧。

影片名称中英文对照赏析

这些电影的英文片名,译得好还是不好?看过的朋友可以发表自己的看法。色戒 Lust, Caution梅兰芳 Forever Enthralled 投名状 The Warlords 非常完美 Sophie's Revenge 王者之心 Tristan & Isolde 孤胆义侠 Alone in the Dark大灌篮 Kung Fu Dunk 深海寻人 Missing 即日起程 Set Of

翻译时代,是否需要翻译公司

互联网时代,是否还需要翻译公司
Fisher Hwang
互联网时代,自由译员满天飞。
互联网时代,伪自由译员也满天飞。
你可以很方便的找到一位自由译员,可是,你很难找到一位可以长期合作的让你满意的自由译员。
没有译员是万能的,没有译员是完美的。能够保证质量的,是翻译公司的质量保证体系。每个译员都有自己擅长的领域,有更多不擅长的领域。你需要在不同的领域和不同的译员合作。而且,当你找到他时,人家可能正在给别的公司翻译,没有档期。由于自由译员的收入比较不稳定,他们中的大多数都有一份全职的工作,翻译只是他们的兼职。
如果你的公司确实经常有文件翻译需要外包,而且你希望直接和自由译员合作的话,那么,你需要同时管理若干个译员。每个领域都必须有5个以上的备用译员,才可能保证你的需求得到及时满足。你可能需要从几百份甚至上千份简历中间去选择他们。
要命的是,你辛辛苦苦选择出来的自由译员,他们也可能不是自己翻译,转手扒层皮,再外包给别人。
我们经常看到这样的简历:10年翻译经验,擅长机械、电子、工程、法律、营销、医药、简历、专利、合同等文件的中英文互译,尤其擅长中译英。天啦!这是一个翻译公司才具备的能力啊!
可是,即使你能选择出合适的自由译员,不会看走眼,你还有更重要的工作要做。亲力亲为做的管理成本、时间成本太高昂了。
专业的事情还是交给专业的公司去做吧。

也许你认为,公司有自己的专职翻译,不需要外包给别人。
同样的道理,没有译员是万能的,什么都能翻译。什么都能翻译的译员,很可能什么都翻译不好。
作为管理者,或者公司内部的译文使用者,你一定要清楚你的译员能翻译什么,不能翻译什么。
问题还在于,内部的专职翻译往往不愿意承认某些文件他们翻译不好,他们担心会因此被同事们视为无能。他们的担心不是没有道理,因为我们往往理所当然的认为,你是专门干翻译的,当然应该给你什么就能翻译什么了。
所以,当你的专职翻译告诉你某些文件的翻译需要外包的时候,千万不要生气,也不要不满,更不要误以为你花钱雇了个废物。人家是对你负责才鼓起勇气告诉你的。其实,如果他不告诉你,自己翻字典勉强凑合的翻译出来,你也看不出来。可是,这是你想要的译文吗?
这好比厨师。如果你雇了个川菜厨师,非得让人家做粤菜,人家也能凑合着做出来,可那是你想吃的粤菜吗?
英语翻译(其他语种也一样)中不同领域的划分,就好比中国的八大菜系一样。你以为你川鲁苏粤、闽浙湘徽样样精通?吹什么牛!
再说了,中文是你的母语,医学术语你会说几个?写份合同不也得让律师帮你修改吗?计算机、互联网你天天在用,相关的术语你能说出10%来吗?
医学术语,对于英语是母语的人来说,如果他不是学医的,一样的一个头两个大。
何况,你的专职翻译只是把它当外语学的,他的所有的线上配资 架构都是用中文搭建的,不是用英文搭建的。你为什么要求人家无所不能译?
所以,专业的事情,还是交给专业的公司吧。

翻译公司就是管理翻译人才的。他们清楚谁能翻译什么,谁不能翻译什么,谁译的好,谁译的差,谁值得信任,谁可以托付。
当然,能管理好翻译人才的公司也只是少数,你还是需要有个甄别的过程。但,这至少比一个一个的鉴别译员来的快,来的可靠吧?
 

...

中国翻译行业现状

都城配资 2010-10-11 10:25:20 来自: 美言翻译(北京美言翻译服务有限责任公司)中国翻译行业现状——译员 Fisher Hwang 曾几何时,翻译是一个让人非常艳羡、崇拜的职业。他们学富五车,文采风流,登堂入室,备受尊崇。 现如今,在很多从业者眼中,翻译是个力气活,费时间费脑子,要查很多字典,需要非常有耐心,收入低,没前途。 有很多翻译公司的老板,也确实把译员当苦力

美国电脑翻译研究报告

都城配资 本文介绍美国电脑翻译研究之现状。全文共分三个部分:美国电脑翻译当前的发展动向、电脑翻译在美国再度兴起的关键因素以及美国目前主要电脑翻译系统的工作情况。一、发展动向 美国是世界上最早进行电脑翻译(亦称机器翻译,Machine Translation,简称MT)研究的国家之一。早期的MT研究在美国发展很快,但由于种种原因,后来也出现了时起时伏、大起大落的局面。其中一个主要原因,是美国国家科学院和国家研

北京翻译公司之翻译是动态的

都城配资 现象今天逛 配资 ,又看到那个“中国翻译人才缺口达90%”的旧股票论坛 了。今天在翻译QQ群里,又看到有人在问“有没有活做”了。一边是在宣传人才缺口大,一方面很多人找不到活做,呵呵,无论是否合理,肯定有原因的。经历前一段南京有个国际 配资 ,而我有幸参与其中做了些基本的陪同翻译的工作。事情本身其实没什么,但这个翻译业务的实现方式值得一提。据说当时省外办的译员都派到

翻译公司之未来企业的发展方向

都城配资 2012年就是这么快进入我配资官网 和工作。2012年的全球经济环境将是严峻的很多行业面临着前所未有的困难。翻译服务行业怎么样呢?根据我观察,不论我否做好了准备。翻译服务行业面临的主要问题不是市场萎缩,而是如何应对增长,如何在快速变化的市场需求中获取自己的一席之地,如何利用快速发展的语言技术,如何建立自己的竞争优势。2012年及未来几年内,翻译服务行业将有以下发展趋势。以翻译和外地化服务为主的语言服务行

北京翻译公司之菜单翻译应用Waigo

都城配资 Waigo是一个菜单翻译应用,与其他翻译应用不同的是,你只需要把手机对准菜单就可以得到答案。在手机应用里,有道词典、CamDictionary等都有相机扫描翻译功能,但Waigo是针对菜单的翻译app。大家都股票 中国的菜名五花八门,有时候还有一些类似“蚂蚁上树”这样字面上与食物毫不相关的的名字。这些对于Waigo来说都是小菜一碟。更令大家惊喜的是,这样一个中翻英的的程序竟然

分页:[«]1[2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][»]

日历

<< 2013-8 >>

Sun

Mon

Tue

Wed

Thu

Fri

Sat

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

控制面板

最新配资公司 及回复

最近留言

最近引用

Search

站点统计

  • 文章总数:1959
  • 配资公司 总数:0
  • 引用总数:0
  • 浏览总数:51193
  • 留言总数:0
  • 当前主题:Default主题
  • 当前样式:default

配资官方网 股票网

图标汇集

白银配资官网益盟投顾短线智能投顾优势盈珑配资众赢投顾幻方投顾大牛证券平台远达投顾分析家2019首证投顾